Cossacks II: Napoleonic Wars

Skočit na obsah

Diskuse

Téma: cestina pre bfe

Vložení příspěvku

Ochrana proti spamu. Kolik je dvakrát čtyři?




Strana: 1 2 3 4 5
[15] duke | 18. 05. 2007 13:56:57 | Reagovat

este o tvojom navrhu porozmyslam ale slovencina je slovencina predsalen :P


[14] Forestman | 17. 05. 2007 13:34:14 | Reagovat

Tak si stáhni češtinu pro Oblivion, ta je kompletní úplně.


[13] duke | 17. 05. 2007 06:59:02 | Reagovat

2forestman:
take veci ani nemam v plane len skor texty pred misiami a take aby z toho clovek nieco mal a nielen splnil questy : - )
podla mna je to odost lepsie, ked si to viem precitat a porozumiet tomu ako iba ist ulohu za ulohou
PS: ale s tym oblivionom si mal pravdu ale tam mi bohuzial plna verzia slovencini poslovenci len to co neposlovenci beta verzia (aj ked ju nemam nainstalovanu), takze mam knihy po slovensky a questy a dialogi po anglicky :P
sorry za offtopic : - )


[12] Forestman | 15. 05. 2007 18:48:49 | Reagovat

Myslím že někdo kdo hraje hry aspoň nějakou dobu, tak nemůže mít s angličtinou v C2 problémy, ikdyž se anglicky nikdy neučil. Něco jiného jsou samozřejmě hry typu Oblivionu, kde jsou tuny poměrně náročných textů, které je navíc třeba slušně pochopit. V C2 ale moc textů není a jsou hodně jednoduché na pochopení. A co se týče třeba překladu názvů jednotek, to je spíš na škodu.


[11] duke | 14. 05. 2007 14:50:37 | Reagovat

admin aby rozumel hre??? zeby? : - D : - D : - D nie kazdy vie po anglicky a ked tomu nerozumies tak sa to aj dost blbo hra


[10] admin | 10. 05. 2007 20:37:42 | Reagovat

Na co furt hledáte češtinu??


[9] Anonym1 | 10. 05. 2007 19:37:11 | Reagovat

Uz konecne vysla cestina?


[8] duke | 10. 05. 2007 13:25:29 | Reagovat

mno mrky ze naco budem robit slovencinu ked je cestina : - D
troska som sa s tym hral a par misii je uz prelozenich ; - )


[7] Mrky | 16. 04. 2007 18:02:56 | Reagovat

A na co ti bude čeština, když jsi slovák? : - )


[6] duke | 30. 03. 2007 14:23:06 | Reagovat

no zacal som to prekladat len by sa zisiel komu idu kampane aby to aj odskusal ; - )


[5] duke | 29. 03. 2007 16:12:24 | Reagovat

2admin ja som sa nepital preto ze by som si ju chcel stiahnut ale preto aby som nerobil dalsiu slovencinu ked uz tu je cestina : - ) texty v hre (hlavne misie a kampane) su v suboroch .txt takze to nebude problem spravit : - ) ja som taky psychos a fanusik ze som ochotny prelozit aj to malo : - ) : - ) : - ) keby niekto chcel tez nech sa mi ozve : - )


[4] admin | 29. 03. 2007 16:01:17 | Reagovat

Jelikož je o hru malý zájem v ČR a také zájemců o češtinu je opravdu malinko.. ta angličtina ve hře je velmi jednoduchá.. ; - )
můžeš ovšem zkusit implantovat češtinu z NW a risknout, zda alespoň část základních věcí budeš mít přeložených.. ale to nejhlavnější, neboli popisi kampaní a misí jsou jiné, takže Ti to bude nanic.. ; - )


[3] duke | 29. 03. 2007 15:42:49 | Reagovat

2forestman... no dakujem ze si mi odpovedal na moju otazku ale preco usudzujes ze nebude? ; - )


[2] Forestman | 29. 03. 2007 14:00:51 | Reagovat

čeština není a nebude


[1] duke | 29. 03. 2007 10:41:04 | Reagovat

existuje taketo nieco? len tak ma to zaujima lebo mam taky pocit ze tato verzia uz nebola v cestine vydana ; - )
dakujem za odpovede


Strana: 1 2 3 4 5

Autoři webu neručí za obsah diskuse a to jak text, tak odkazy. Přispívat do diskuse může každý návštěvník webu a příspěvky nejsou kontrolovány.

Reklama
Armed Assault Fan Page ABCgames.cz - hry, cheaty, trainery, návody, češtiny, cd obaly, wallpapery, screenshoty, download
Screenshoty Ruská armáda uprostřed města; Skutečná velikost: 481kb 1280 x 1024
Celkem (114)
Počítadlo TOPlist Od 26.03.05
Naše ikonka Fan stránky RTS hry Cossacks v ČR a SR
Valid XHTML 1.0 Strict! | CSS code by PVD
Design by PVD
Veškerý obsah je tvůrců webu a tvůrců hry